Aha! Xing wird also "Crossing" ausgesprochen
Meinereiner lernt nie aus, wäre ja auch fad sonst.
Heute also gelernt bei der fuzo : Xing wird “Crossing” ausgesprochen, nicht “Xing” (oder “Gsing”).
Crossing.de ist spannend, crossing.at ist geparkt, crossing.com auch; aber immerhin: crossing.org ist schon am rechten Weg, hier wartet die Crossing Community Church mit einem “positive focus” und einer “friendly welcoming atmosphere”.
Nachtrag: ich komme ja aus Vorarlberg, das man aufgrund des Dialekts auch Gsiberg bzw. Xiberg nennt; “Crossingberg” geht aber jetzt ganz sicher nicht.
Abgelegt unter: Content |
Kommentare | Tweet

Ha, das war mir auch neu. Ich werde jetzt immer Crossing sagen und hoffen, dass mich jemand versteht :-)
STOP – das stimmt nicht! es wird ksing ausgesprochen. vom gründer hinrichs höchstpersönlich zu hören:
http://www.elektrischer-reporter.de/index.php/site/film/34/
Vielen Dank für Nachtrag und Richtigstellung. Schön, dass nicht flächendeckend denglisch gesprochen wird ;)